Termini e condizioni generali

(Stato: 08.12.2022)

1. ambito di applicazione

1.1 Le presenti Condizioni Generali di Contratto (CG) si applicano a tutti i rapporti contrattuali relativi a prodotti e servizi tra voi (il nostro cliente) e noi, O.C. Hairsystems GmbH, con sede a Düsseldorf, iscritta al Registro delle Imprese del Tribunale di Düsseldorf con il numero HRB 88118, con sede legale in Zollhof 17, 40221 Düsseldorf, rappresentata dagli amministratori delegati Dr Linus Deike, Alessandro Causarano e Janos Bluhm-Saffran.

1.2 Tutti gli accordi stipulati tra voi e noi risultano in particolare dalle nostre CGC e dalle dichiarazioni di accettazione sotto forma di conferme d'incarico vincolanti.

 

2. servizi di consulenza

Prima di concludere un contratto, avete la possibilità di usufruire gratuitamente dei servizi di consulenza online sul nostro sito web, ad esempio la consulenza telefonica (video) sui prodotti.

 

3. conclusione del contratto

3.1 La presentazione e la pubblicità di prodotti e servizi sul nostro sito web(www.oc-hairsystems.com) e nei nostri [negozi/studi], nei social media, nelle inserzioni o in altri mezzi di comunicazione non costituiscono un'offerta vincolante per la conclusione di un contratto.

3.2 Negozio online:

3.2.1 Per il nostro negozio online www.oc-haircare.com valgono le Condizioni generali di contratto ivi riportate.

3.3 Sistemi per capelli:

3.3.1 L'ordine di uno (o più) dei nostri sistemi per capelli (O.C. NOW e O.C. CUSTOM) e dei servizi associati viene effettuato - se necessario previa consultazione - mediante un contratto di appuntamento vincolante contenente i dettagli dei prodotti e dei servizi ordinati.

3.3.2 La conferma dell'appuntamento e dell'entità dei servizi sarà messa a disposizione del cliente in forma digitale dopo il versamento dell'acconto a seguito della prenotazione dell'appuntamento e costituisce un ordine giuridicamente vincolante. Il cliente è vincolato dall'ordine per un periodo di quattro settimane dopo il perfezionamento dell'appuntamento, ma non oltre sette giorni prima della data concordata. In caso contrario, tratterremo la caparra già versata a titolo di risarcimento per l'annullamento dell'appuntamento.

3.3.3 I nostri sistemi per capelli sono prodotti che non sono prefabbricati e per la cui realizzazione è determinante una scelta o una determinazione individuale da parte del cliente e che sono chiaramente personalizzati in base alle sue esigenze personali. Quando si acquista uno dei nostri sistemi per capelli, non sussiste pertanto alcun diritto di recesso ai sensi della Sezione 7 dopo l'adattamento individuale in uno dei nostri studi.

 

4. prezzi e costi di spedizione

4.1 Tutti i prezzi indicati sul nostro sito web sono prezzi lordi comprensivi dell'IVA di legge e non includono le spese di spedizione eventualmente sostenute.

4.2 Le spese di spedizione, se applicabili, sono indicate sul nostro sito web. Il prezzo, comprensivo di IVA e spese di spedizione, sarà visualizzato anche nel modulo d'ordine prima dell'invio dell'ordine.

4.3 Se l'ordine viene evaso con consegne parziali, il cliente dovrà sostenere le spese di spedizione solo per la prima consegna parziale. Se su richiesta del cliente viene effettuata una consegna parziale, verranno addebitate le spese di spedizione per ogni consegna parziale.

4.4 Non è consentito l'utilizzo di codici sconto su buoni regalo. Nel caso in cui gli articoli offerti gratuitamente in combinazione con un codice sconto siano esauriti nel corso di una promozione, ci riserviamo il diritto di includere un articolo analogo dello stesso valore.

 

5. condizioni di pagamento

5.1 Al momento dell'ordine tramite il nostro sito web, il pagamento può essere effettuato tramite PayPal, Amazon Payments, bonifico bancario istantaneo, acquisto su conto corrente EC/Maestro o carta di credito o tramite un'autorizzazione di addebito diretto a noi rilasciata. In caso di acquisto su conto corrente, il prezzo di acquisto e le spese di spedizione devono essere pagati entro e non oltre due settimane dal ricevimento della nostra fattura.

5.2 In caso di ordine di un sistema per capelli O.C. NOW, il cliente deve versare un acconto di 250 euro al momento della stipula del contratto, in conformità con il punto 3.3. In caso di ordine di un sistema O.C. CUSTOM, il cliente deve versare un acconto del 50% al momento della stipula del contratto, in conformità con la sezione 3.3. Il pagamento restante deve essere effettuato dopo la consegna del sistema per capelli ordinato. Il pagamento restante deve essere effettuato dopo che il sistema per capelli ordinato è stato montato in loco nel nostro studio (taglio).

5.3 Nei nostri [Negozi/Studi], il pagamento può essere effettuato in contanti o con carta di credito o EC/Maestro.

5.4 Il contraente non ha diritto a compensare i nostri crediti, a meno che le sue contropretese non siano state legalmente accertate o non siano contestate. Avete inoltre il diritto di compensare i nostri crediti se fate valere vizi o contropretese derivanti dallo stesso contratto d'acquisto.

5.5 Il diritto di ritenzione può essere fatto valere solo se la domanda riconvenzionale deriva dallo stesso contratto di acquisto.

5.6 Ci riserviamo la proprietà dei prodotti consegnati fino al completo pagamento del prezzo di acquisto.

 

6 Date e condizioni di consegna

6.1 Siamo autorizzati a effettuare consegne parziali nella misura in cui ciò sia ragionevole per voi.

6.2 In caso di ordine di un sistema di capelli (O.C. NOW e O.C. CUSTOM), la data vincolante per il taglio del sistema di capelli ordinato in uno dei nostri studi viene concordata come parte della conclusione del contratto in conformità con la sezione 3.3.

6.3 In caso di ordini effettuati tramite il nostro sito web da clienti con residenza o attività all'estero o in caso di indicazioni giustificate di un rischio di mancato pagamento, ci riserviamo il diritto di effettuare la consegna solo dopo aver ricevuto il prezzo di acquisto più le spese di spedizione (riserva di pagamento anticipato). Se ci avvaliamo della riserva di pagamento anticipato, vi informeremo immediatamente.

 

7 Diritto di recesso e conseguenze

Politica di cancellazione

Diritto di cancellazione

Il cliente ha il diritto di recedere dal presente contratto entro quattordici giorni senza fornire alcuna motivazione. Il termine di recesso è di quattordici giorni dal giorno in cui il cliente o un terzo da lui nominato, che non sia il vettore, è entrato in possesso della (ultima) merce.

Per esercitare il diritto di recesso, è necessario informare la società (O.C. Hairsystems GmbH, Zollhof 17, 40221 Düsseldorf, kontakt@oc-hairsystems.com, telefono: 0211/2975-318) della decisione di recedere dal presente contratto mediante una dichiarazione chiara, ad esempio una lettera inviata per posta, fax o e-mail.

Per rispettare il termine di cancellazione, è sufficiente inviare la notifica di esercizio del diritto di cancellazione prima della scadenza del periodo di cancellazione.

 

Conseguenze della cancellazione

Se Lei recede dal presente contratto, Le rimborseremo tutti i pagamenti da Lei ricevuti, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi supplementari derivanti dalla Sua scelta di un tipo di consegna diverso dal tipo meno costoso di consegna standard da noi offerto), senza indebito ritardo e in ogni caso non oltre 14 giorni dal giorno in cui siamo informati della Sua decisione di recedere dal presente contratto. Per questo rimborso, utilizzeremo lo stesso mezzo di pagamento che avete utilizzato per la transazione originale, a meno che non sia stato espressamente concordato diversamente con voi; in nessun caso vi saranno addebitate spese per questo rimborso. Potremo trattenere il rimborso finché non avremo ricevuto la merce o finché il cliente non avrà fornito la prova di averla restituita, a seconda di quale delle due condizioni si verifichi per prima.

Dovete restituirci o consegnarci i prodotti immediatamente e in ogni caso entro e non oltre quattordici giorni dal giorno in cui ci avete informato della cancellazione del presente contratto. Il termine è rispettato se i prodotti vengono spediti prima della scadenza del periodo di quattordici giorni.

I costi diretti della restituzione dei prodotti sono a carico del cliente.

Il Cliente è tenuto a pagare l'eventuale perdita di valore dei prodotti solo se tale perdita di valore è dovuta a una manipolazione da parte del Cliente non necessaria per verificare le condizioni, le proprietà e la funzionalità dei prodotti.

 

8. Garanzia

8.1 Al momento della consegna/taglio dei nostri sistemi per capelli, riceverete una formazione in loco e l'accesso a una piattaforma digitale con istruzioni e indicazioni per il corretto utilizzo. Un sistema per capelli, in particolare O.C. CUSTOM, viene personalizzato per voi in base alle vostre specifiche. I nostri sistemi per capelli hanno una durata massima di quattro mesi dalla consegna/taglio.

8.2 Per garantire il corretto funzionamento del sistema per capelli, è necessario che l'utente osservi le istruzioni per la cura e l'applicazione e utilizzi esclusivamente i nostri prodotti per la cura o quelli da noi approvati per l'applicazione del sistema.

8.3 In caso di vizi materiali o difetti di proprietà dei prodotti da noi forniti o in caso di vizi materiali o difetti di proprietà dei servizi da noi forniti, si applicano le disposizioni di legge, in particolare i §§ 434 e segg. BGB (se applicabile tramite il § 650 BGB) e i §§ 633 e segg. BGB.

8.4 Il termine di prescrizione per i reclami basati su vizi materiali o difetti di proprietà dei prodotti da noi forniti è di due anni e decorre dalla consegna dei prodotti. Il termine di prescrizione per i reclami basati su difetti materiali o difetti di titolo dei servizi da noi forniti è di un anno e decorre dall'accettazione del lavoro o da un momento legalmente equivalente all'accettazione. Per i reclami ai sensi della clausola 9.1 si applica il termine di prescrizione legale.

 

9. Responsabilità

9.1 Siamo responsabili per tutti i danni derivanti da lesioni alla vita, al corpo o alla salute e causati da noi, dai nostri rappresentanti o agenti autorizzati per dolo o negligenza, nonché per disposizioni di legge obbligatorie.

9.2 In caso contrario, saremo responsabili solo per i danni causati da una condotta dolosa o gravemente negligente da parte nostra, dei nostri rappresentanti o agenti autorizzati.

9.3 Rispondiamo in conformità alle disposizioni di legge per i danni basati sulla violazione intenzionale o per negligenza di un obbligo contrattuale essenziale o di un obbligo cardinale da parte nostra, dei nostri rappresentanti o agenti autorizzati; in caso di semplice negligenza, tuttavia, la responsabilità sarà limitata ai danni prevedibili e tipicamente presenti al momento della conclusione del contratto. Un obbligo contrattuale essenziale o un obbligo cardinale è un obbligo il cui adempimento è essenziale per la corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto si può regolarmente fare affidamento.

9.4 Resta impregiudicata ogni ulteriore responsabilità sulla base di eventuali garanzie da noi rilasciate. I dettagli sulla portata di tali garanzie sono riportati nelle condizioni di garanzia eventualmente allegate ai prodotti.

 

10. protezione dei dati

10.1 Possiamo elaborare e memorizzare i dati relativi ai rispettivi ordini solo nell'ambito delle disposizioni di legge applicabili. I dettagli sono riportati nell'informativa sulla privacy disponibile sul nostro sito web.

10.2 Diamo il benvenuto a tutti gli interessati/clienti. Tuttavia, poiché le leggi sulla protezione dei dati prevedono norme speciali per il trattamento dei dati personali dei minori, per la registrazione alla nostra newsletter si applica un'età minima di 16 anni, ad eccezione dei clienti provenienti dall'Austria, per i quali l'età minima è di 14 anni (si veda anche l'articolo 8 del GDPR). L'accettazione delle CGV conferma il raggiungimento dell'età minima.

 

11 Legge applicabile e foro competente

Si applica il diritto della Repubblica Federale di Germania, ad esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci. Se avete effettuato l'ordine in qualità di consumatore e al momento dell'ordine risiedete abitualmente in un altro paese, l'applicazione delle disposizioni di legge obbligatorie di questo paese rimarrà inalterata dalla scelta della legge di cui al punto 1.

 

12. memorizzazione della lingua del contratto e del testo del contratto

12.1 La lingua disponibile per la conclusione del contratto è il tedesco.

12.2 Salviamo il testo del contratto e vi inviamo per e-mail i dati dell'ordine e le nostre CGC. Le CGV possono essere consultate in qualsiasi momento anche su questo sito web. Per motivi di sicurezza, i vostri ordini passati non sono più accessibili via Internet.

 

13. risoluzione delle controversie

La Commissione europea ha creato una piattaforma Internet per la risoluzione delle controversie online. La piattaforma funge da punto di contatto per la risoluzione extragiudiziale delle controversie relative agli obblighi contrattuali derivanti dai contratti di vendita online. Ulteriori informazioni sono disponibili al seguente link: http://ec.europa.eu/consumers/odr. Non siamo disposti né obbligati a partecipare a procedure di risoluzione delle controversie davanti a un collegio arbitrale dei consumatori.